Cuget, deci exist!
Câte capete atâtea păreri. (Terentiu)
Cuget, deci exist!
17 Aug 2017
Va rugam cititi regulamentul inainte de a posta o poezie, pentru a evita discutiile ulterioare cu privire la aplicarea regulamentului. Va multumim, si va dorim inspiratie maxima! Echipa editoriala Poezii.biz


Meniu utilizator


Nu aveţi cont? Nici o problemă. Daţi click pe link-ul următor:
Creează profil

Am uitat parola!






Parteneri
Urmareste poezii.biz in reteaua de socializare




Înapoi
Sonet CXLVII de William Shakespeare (traducere/adaptare)
de cvasiliu
Trimite unui prieten prin e-mail această poezie...Trimite unui prieten prin e-mail această poezie... Versiune pentru imprimat a acestei poezii...
 
 
 Ca o lingoare dragostea mă arde
Pe dinăuntru, chinul prelungindu-l
Şi paşii mi-i îndrumă către moarte
Cerşind doar rău ca să-şi aline jindul
De când şi mintea – doctorul iubirii –
M-a părăsit fiindcă îmi astup
Urechile, disper şi-ngădui firii
Să îmi ucidă patima din trup.
Speranţe n-am şi-n locul raţiunii
Un zbucium fără noimă se întinde ;
Vorbesc despre-adevăruri ca nebunii,
Iar gândurile mi se-amestecă în minte.
Aş fi jurat că nu ai nicio vină
Şi c-am zărit, în iadul tău, lumină.
Sonet CXLVII de William Shakespeare

My love is as a fever longing still,
For that which longer nurseth the disease;
Feeding on that which doth preserve the ill,
The uncertain sickly appetite to please.
My reason, the physician to my love,
Angry that his prescriptions are not kept,
Hath left me, and I desperate now approve
Desire is death, which physic did except.
Past cure I am, now Reason is past care,
And frantic-mad with evermore unrest;
My thoughts and my discourse as madmen's are,
At random from the truth vainly expressed;
For I have sworn thee fair, and thought thee bright,
Who art as black as hell, as dark as night.
18 June 2009

Înapoi

Numai utilizatorii cu cont pot adăuga comentarii!

Comentariile poeziei:
Autoraurelavram
Data19 June 2009 - 07:03
ComentariulNu sunt vorbitor de engleza dar cind am citit sonetul mi-am adus aminte de Al Philipide. Pentru dumnavoastra.. felicitari... asa poezii as vrea sa citesc mereu!

Autortunaru
Data19 June 2009 - 07:06
ComentariulLa mulţi ani, sonetistule!
Toate gândurile de bine din partea unui iubitor de poezie. Bea un pahar şi pentru subsemnatul. Toate bune: sănătate, bucurie, pace în exterior şi în interior, inspiraţie şi tot ce îţi mai doreşti. Nu ţi-am lăsat comentarii dar te-am citit în mod constant. Faci un lucru foarte bun. Când te vei considera deplin format, vei semna în nume propriu, poezii proprii.
Mult succes!

Autornireseanul
Data19 June 2009 - 12:07
ComentariulLa multi ani alături de cei dragi şi apropiaţi.
Numai bine şi tot ce-ţi doreşti,
Corneliu

Autorvaleria
Data19 June 2009 - 13:49
ComentariulFericirile se calesc invatand din nefericirile altora , ca sa nu le calci niciodata pe urme.

La multi ani cu fericirea mereu inchinind cate un pahar! Vinul niciodata nu lipseste de pe masa poetilor!:):):)

AutorMihaela*
Data19 June 2009 - 21:22
ComentariulAdmir tenacitatea şi iscusinţa în a treduce sonete Shkespeariene. Felicitări!

La mulţi ani cu sănătate, bucurii, împliniri!

Mihaela

AutorMegrig S.
Data19 June 2009 - 21:36
ComentariulMultumesc pentru ce ne oferi spre citire si delectarea sufletului cu armonii ilustre.
La multi ani!
Megrig Smaranda



Alege o limbă

Română English Francais
Alegeţi o temă


Parteneri culturali:












LA MULŢI ANI!

Născuţi pe o dată de
17 Aug

Skywest
Anca
alessandro
morphine
simms
tzintos
Filutki_
Meiji

La mulŢi ani!

Top Cultural Sites

Sponsori: Produse Bio | Suc Noni | Flavin 7 | Produse naturale | Produse naturiste | Olimpiq | Olimpiq stemxcell | Produse naturiste tianshi | Tianshi | Ganoderma lucidum | Tiens | Felicitari | Ganoderma | Coenzima Q10 | Ulei de canepa | Alcalinizarea organismului | Argint Coloidal